Jump to content

impr3ssive_instant

Elitists
  • Posts

    1,849
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by impr3ssive_instant

  1. This is the translation to Maluma's parts. Obviously it flows better in Spanish haha

    Quote

    Quiere estar soltera
    Nadie la enamora
    Porque esta tan buena
    Que prefiere estar sola
    Que mal acompañada

    She wants to be a single woman

    No one can make her fall in love

    Because she's so fine

    That she prefers to be alone

    Than with bad company

    Quote

    Ella es así, nadie la va a cambiar
    Es reservada, no da el celular
    A ningún hombre le piensa copiar
    Ella anda suelta y no le va a bajar

    That's the way she is, no one will change her

    She's reserved, doesn't give her number

    She will never copy a man

    She's loose and wont turn it down

    Quote

    En el party, party, party
    Se pone creativa
    Así luciendo su body
    En el party, party, party

    In the party, party, party

    She gets creative

    Showing off her body

    In the party, party, party

    Quote

    Se mueve pa’ arriba, pa’ el centro y pa’ dentro
    Mueve caderas que me tiene enfermo
    Tu sabes bien cual es el movimiento
    Dale pa’ ‘ca, pa’ ‘ca, pa’ ‘ca

    She moves up, to the center and inside

    She moves her hips and it has me sick

    You know well what the movement is

    Bring it here, here, here

    Quote

    Entre mas te acercas mas rico te siento
    Sube las manos y mueve tu cuerpo
    Tu sabes bien cual es el movimiento
    Dale pa’ ‘tra, pa’ ‘tra, pa’ ‘tra

    The closer you get the better I feel you

    Put your hands up and move your body

    You know well what the movement is

    Move it back, back, back

  2. 3 minutes ago, eroticerotic said:

    I’m just conflicted at what to feel listening because the music is sexy/hot but her voice sounds sad/melancholy.

    That's kind of how Medellin was too though, wasn't it? Especially during her verses

×
×
  • Create New...